Conjunciones en alemán

¿Qué es una conjunción?

Una conjunción consiste en conectar palabras, frases o cláusulas.

Por ejemplo:

  • Wir nehmen es mit, denn wir finden es schön. – Lo llevamos con nosotros, porque nos gusta
  • Wir nehmen ein Taxi oder den Bus. – Tomamos un taxi o un bus
  • Camiseta wir brauchen kein, sondern wir wollen Kaffee. – No necesitamos té, queremos café

Tabla de conjunción coordinadora en lengua alemana

Las conjunciones coordinadas se utilizan para conectar independiente cláusulas. Por lo tanto, no afectan el orden de las palabras (estructuradas como cláusulas principales típicas) y generalmente están separadas por un coma de cada uno.

alemánEspañol
aberpero sin embargo
dennporque
odero
sondernde lo contrario
undy
  • Sie isst Huhn, denn sie mag den Geschmack gerne. – Come pollo, porque le gusta el sabor
  • Wir legen den Koffer auf den Wagen, aber wir tragen die Tasche. – Ponemos la bolsa en el carro, pero llevamos la bolsa

ilustradoNo es necesaria ninguna coma antes de «und» u «oder».

Interrogativos y adverbios como conjunciones en alemán (tabla de subconjunciones)

Estas conjunciones pueden funcionar como conjunciones subordinadas. Por tanto, introducen cláusulas dependientes (cláusulas subordinadas). Una cláusula dependiente no es una oración completa y no puedo estar solo. Lo finito el verbo se coloca al final de la oración (subjunción + sujeto +… + verbo finito).

alemánEspañol
alscuando
bevorantes de
daya que como
Bishasta
malditoasí que eso
dassese
nachdemdespués
transmisión exteriorsi
obwohla pesar de que
seitya que
  • Sag mir, warum du nicht gerne isst. – Dime, ¿por qué no te gusta comer?
  • Ich arbeite, bis ich müde werde. – trabajo hasta cansarme

Tabla de conjunciones compuestas en alemán

Conjunciones compuestas construir a partir de dos palabras. Las cláusulas comienzan con la primera parte de las conjunciones compuestas. La segunda parte introduce la otra oración (ya sea dependiente o independiente).

alemánEspañol
anstatt … zuen vez de
entweder … oderCualquiera o
weder nochni ni
sowohl … als auch tanto como
sowohl … wie auchtanto como
  • Entweder du gehst mit oder du bleibst zu Hause. – O vienes con o te quedas en casa
  • Sowohl mag ich Bananen, als auch Äpfel. – Me gustan los plátanos, así como las manzanas.

guiñoAhora que ha terminado la lección sobre la conjunción, debería poder formar cláusulas dependientes y conectar dos cláusulas principales con una conjunción adecuada. Pon a prueba tus habilidades con nuestros ejercicios.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Ver más

  • Responsable: David Martínez.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio. El Titular ha contratado los servicios de alojamiento web a Banahosting que actúa como encargado de tratamiento.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

Ir arriba