Adjetivos interrogativos y exclamativos en alemán

Definición de adjetivos interrogativos y exclamativos en alemán

los interrogativo y adjetivos exclamativos se utilizan en combinación con un sustantivo, ya sea para pedir algo específico sobre el sustantivo, o para enfatizar eso.

Hay dos construcciones diferentes del mismo: ‘welch’ y ‘fue für’. Estos adjetivos están justo antes del sustantivo.

Por ejemplo:

  • Welches Camiseta findest du am schönsten? (¿Qué camiseta te gusta más?)
  • Fue für Hausaufgaben hast du bekommen? (¿Qué tipo de tarea recibiste?)

El adjetivo ‘welch-‘

La forma especial de ‘welch-‘ se usa muy a menudo en la expresión ‘Welch ein’ (qué a) y a veces se colocan antes de adjetivos atributivos.

El adjetivo ‘welch-‘ se puede utilizar como adjetivo interrogativo o exclamatorio.

‘Welch-‘ como adjetivo interrogativo

Para usar ‘welch-‘ como adjetivo interrogativo, debe declinarse para que se ajuste al sustantivo. Los interrogativos se utilizan a menudo para hacer preguntas y obtener información especial sobre el sustantivo.

Por ejemplo:

  • Welcher Mantel gehört Paul? (¿Qué abrigo es Pauls?)
  • Welchen Kuchen wollen wir backen? (¿Qué pastel queremos hornear?)
  • Welche CD hört Anna gerade? (¿Qué CD está escuchando Anna?)

Declinación del adjetivo interrogativo ‘welch-‘

MasculinoFemeninoNeutroPlural
NominativobienvenidorWelchmiWelchesWelchmi
AcusativobienvenidonorteWelchmiWelchesWelchmi
DativobienvenidometroWelcherWelchemWelchen
GenitivobienvenidosWelcherWelchesWelcher

‘Welch’ como adjetivo exclamatorio

Al usar un adjetivo exclamatorio, no es necesario rechazar nada. Simplemente use la palabra tallo por su cuenta.

En la siguiente tabla puede ver dos formas diferentes de usar oraciones, mientras que la de la derecha usa el exclamatorio ‘welch’.

Sin ‘welch’Con ‘welch’
Wie schön diese Reise ist! (¡Qué maravilloso es este viaje!)Welch eine schöne Reise! (¡Qué viaje tan maravilloso!)
¡Er ist so ein kluger Mann! (¡Es un tipo tan inteligente!)Welch kluger Mann er ist! (¡Qué tipo más inteligente es!)
Das war eine unterwartete Überraschung! (¡Fue una sorpresa inesperada!)Welch unerwartete Überraschung! (¡Qué sorpresa tan inesperada!)

ilustradoComo puede ver, las oraciones exclamativas que usan la construcción ‘welch’ son muy cortas y enfatizan aún más el adjetivo.

El adjetivo ‘fue für (ein-)’

El adjetivo interrogativo ‘was für’ se usa incluso más que la construcción de ‘welch’. En singular, la oración se usa con el artículo indefinido ‘ein‘que toma terminaciones de adjetivos, dependiendo del uso gramatical del sustantivo en la oración. En plural, el artículo indefinido ‘ein‘se omite y, por lo tanto, la construcción es solo’ was für ‘.

‘Was für (ein-)’ como adjetivo interrogativo

La construcción se utiliza a menudo para hacer preguntas sobre determinadas personas, objetos o procesos.

Por ejemplo:

  • Was für einen Kaffee hättest Du gerne? (¿Qué tipo de café te gustaría tomar?)
  • Fue für Autos fahrt ihr? (¿Qué tipo de coches conduces?)

Declinación del adjetivo interrogativo ‘was für (ein-)’

¿También es posible usar este adjetivo para hacer una pregunta? Para ello, las construcciones deben llevar adjetivo endigs.

MasculinoFemeninoNeutroPlural
Nominativofue für ein(er)fue für einmifue für ein(es)fue para
Acusativofue für einenfue für einmifue für ein(es)fue para
Dativofue für einemfue für einerfue für ein(em)fue para
Genitivofue für einesfue für einerfue für einesfue para

‘Was für (ein-)’ como adjetivo exclamatorio

Por supuesto, la construcción ‘was für (ein-)’ también se puede usar como adjetivo exclamatorio. Se utiliza para enfatizar el sustantivo y sus características.

SingularPlural
Fue für ein schönes Haus! (¡Qué hermosa casa!)Fue für schöne Häuser! (¡Qué hermosas casas!)
Was für eine tolle Überraschung! (¡Qué linda sorpresa!)Fue für tolle Überraschungen! (¡Qué bonitas sorpresas!)
Fue für ein leckerer Keks! (¡Qué galleta tan sabrosa!)Fue für leckere Kekse! (¡Qué sabrosas galletas!)

ilustradoTenga en cuenta que el artículo indirecto ‘ein’ debe rechazarse para que se ajuste al sustantivo relacionado. En los casos plurales se omite ‘ein-‘.

Diferencia entre adjetivos y pronombres interrogativos y exclamatorios

La diferencia entre adjetivos y pronombres interrogativos y exclamativos es simple. El adjetivo interrogativo siempre se usa en combinación con un sustantivo y lo enfatiza o pregunta por algo que no sabemos. El pronombre del otro lado puede estar solo.

Oración con adjetivoOración con pronombre
Fiambrera Welche ist deine? (¿Qué lonchera es la tuya?)Welche ist deine? (¿Cual es tuyo?)
Welche Farbe sieht besser aus? (¿Qué color se ve mejor?)Fue könnte ich dir zum Geburtstag schenken? (¿Qué debería comprarte para tu cumpleaños?)

ilustradoEn el segundo ejemplo, ‘bienvenido’ es un adjetivo interrogativo, porque se refiere al sustantivo ‘Farbe’. En la otra oración ‘fue’ es un pronombre interrogativo, porque no tiene sustantivo.

Para obtener una comprensión más profunda de las palabras que se utilizan como pronombres interrogativos, consulte el capítulo al respecto.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Ver más

  • Responsable: David Martínez.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio. El Titular ha contratado los servicios de alojamiento web a Banahosting que actúa como encargado de tratamiento.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

Ir arriba