15 frases sencillas y dulces en bengalí

Contenidos

bengalí

¿Sabías que el bengalí es el octavo idioma más hablado del mundo?

También conocido por su endónimo Bengalí, El bengalí es el idioma más hablado en Bangladesh y el segundo idioma más hablado de la India. El idioma bengalí es un miembro de la familia de idiomas indo-aria.

Endónimo: Endónimo es el nombre interno de un idioma o dialecto, popular dentro de una ubicación geográfica particular, es decir. lo que los hablantes nativos llaman el idioma que hablan.

¿Dónde se habla bengalí?

Geográficamente, la mayoría de los hablantes de bengalí se concentran en Bangladesh, India y la ciudad de Karachi en Pakistán. Hay alrededor de 210 millones de hablantes de este idioma en el mundo, con alrededor de 100 millones en Bangladesh y 85 millones en India. Un número considerable de hablantes de bengalí residen en Oriente Medio, Estados Unidos y Reino Unido.

El bengalí también es un idioma reconocido oficialmente en la Constitución de la India.

Bengalí: una historia candente

Antes de la independencia de la India del dominio británico en 1947, Pakistán y Bangladesh constituían la nación india. En agosto de 1947, cuando Pakistán se convirtió en una nación separada, la actual Bangladesh formó una parte de Pakistán conocida como Pakistán Oriental, que se convirtió en una nación independiente en 1971.

En la región de Pakistán Oriental, solo el 7 por ciento de la población hablaba urdu, mientras que el 53 por ciento hablaba bengalí como primer idioma. Con el fin de ganar el reconocimiento del idioma bengalí y convertirlo en el idioma oficial de Pakistán, el período entre 1947 y 1952 fue testigo de grandes protestas y manifestaciones por el apoyo de este idioma.

En 1952, una manifestación estudiantil en la Universidad de Dhaka provocó varias muertes y cientos de heridos en el curso de los esfuerzos de la policía para sofocar las protestas. No obstante, los esfuerzos políticos dieron sus frutos y en 1954, el bengalí se convirtió en el idioma oficial de Pakistán junto con el urdu. Por lo tanto, el idioma bengalí surgió como un símbolo de identidad nacional como consecuencia de las luchas dedicadas de las personas que intentan ganar legitimidad para un idioma ampliamente hablado. La lucha por el bengalí también se convirtió en una de las inspiraciones de la independencia de Bangladesh en 1971.

15 frases sencillas y dulces en bengalí

1. Fatafati (ফাটাফাটি)

Esta palabra es un sinónimo bengalí de «impresionante».

Fatafati es lo que dices cuando estás feliz por algo pero no puedes pensar en la palabra precisa para describir tu alegría. Por ejemplo, un querido amigo de muy lejos finalmente viene a visitar su ciudad natal: «¡Fatafati!»

2. Ghyama (ঘ্যাম)

Ghyama es una expresiva frase bengalí que se usa para denotar genialidad. Cuando algo es demasiado genial para las palabras, dices «Ghyama».

3. Byapok (ব্যাপক)

Literalmente significa extenso, pero ahora adquiere el significado coloquial de «completamente asombroso». Esta frase también se usa comúnmente como sinónimo de Fatafati.

4. Ekṭi bhasha jôtheshṭo nôy (এই ভাষা যথেষ্ট নয়)

Esta es la frase para todos los estudiantes de Bilingua que existen; en pocas palabras, dice «un idioma nunca es suficiente».

Esta frase revela el estilo bengalí de la lengua y la literatura. No hace falta mencionar que puede encontrar muchas figuras literarias bengalíes de renombre internacional. Y, en general, los bengalíes dominan al menos dos idiomas principales.

5. Chalona, ​​Rabindra sadaner sirhi te bosi (চালনা, রবীন্দ্র সদনের সির্হি তে বসি)

Sintiéndose cursi, diríjase a su cita, mírelo a los ojos y dígale algo como, «Por favor, ¿podemos ir y sentarnos en las escaleras de Rabidrasadan?». Dejando de lado las bromas, el bengalí es un lenguaje poético ágil y es fácil ver por qué uno de los más grandes poetas de principios del siglo XX, Rabindranath Tagore, escribió en bengalí.

6. Jani dekha hobe (জানি দেখা হবে)

Otra dulce frase en bengalí que significa, nos encontraremos algún día. Esta expresión se usa generalmente cuando uno construye una amistad con un extraño en un lugar aleatorio. Y la gente lo habla para expresar la emoción del sentimiento de encuentro y el deseo de encontrarse en el futuro.

7. Bhalobashar nouka pahaŗ boie jae (ভালবাসার নৌকা পাহাড় বইয়ে যায়।)

Esta frase se traduce literalmente como «el barco del afecto puede subir montañas».

Aunque los bengalíes están abiertos a los matrimonios por amor (pero el matrimonio por amor no es muy común en muchas partes de India y Bangladesh y muchas personas todavía optan por los matrimonios arreglados por sus padres), esta frase indica la fe en un amor que puede superar todos los obstáculos de la vida. vida.

8. Noyoner moni (নয়নের মণি)

Esta frase simplemente significa «una niña de los ojos / persona favorita». Generalmente, los abuelos usan la frase para sus queridos nietos.

9. Kaṣṭa nā karalē kēṣṭa mēlē nā (কষ্ট না করলে কেষ্ট মেলে না)

Esta frase bengalí significa que no hay dolor, no hay ganancia. Los bengalíes son trabajadores y para motivar a los jóvenes con diligencia, la gente usa esta frase.

10. Tōmākē āmāra bhālō lāgē (তোমাকে আমার ভালো লাগে)

Esto dice: «eres realmente linda, nena». No, en realidad dice «Te quiero». Pero es lo mismo, ¿verdad? 😉

11. Asamaẏēra bandhu’i prakr̥ta bandhu অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।

Esta es la versión bengalí de uno de los dichos más universales: un amigo necesitado es un amigo de verdad.

12. Bidurēra khuda (বিদুরের খুদ)

Si durante tus viajes guardaste un crucigrama de caja de cereal que por alguna razón te recuerda una broma privada con un amigo, y si recortas el crucigrama y lo envías a dicho amigo por correo, este podría ser “un humilde regalo hecha por un pobre de corazón sincero «.

13. Sundara sabasamaẏa’i ānandadāẏaka (সুন্দর সবসময়ই আনন্দদায়ক)

Esta frase se traduce como «una cosa hermosa es un gozo para siempre». En las películas clásicas bengalíes, esta frase se usa para expresar adoración por la belleza del amado.

Esta frase también la utilizan con frecuencia los amantes del arte (la mayoría de los bengalíes son amantes del arte) para expresar aprecio por una obra de arte.

14. Kārō sāthē bhāgābhāgi karalē samasyā ardhēka haẏē yāẏa (কারো সাথে ভাগাভাগি করলে সমস্যা অর্ধেক হয়ে যায়)

Esta frase bengalí significa que un problema se reduce cuando compartimos la carga. Como decimos, la alegría se multiplica al compartir.

15. Sukhēra samaẏagulō druta calē yāẏa (সুখের সময়গুলো দ্রুত চলে যায়)

En pocas palabras, los tiempos felices pasan más rápido. Oh, sí, lo hacen.

¿Te gusta este artículo? Leer más sobre el subcontinente indio:

¿Cuántos idiomas hay en la India? (Parte 1)

¿Cuántos idiomas hay en la India? (Parte 2)

Una guía sencilla para aprender hindi a través del inglés

SalvarSalvar

SalvarSalvar

SalvarSalvar

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Ver más

  • Responsable: David Martínez.
  • Finalidad:  Moderar los comentarios.
  • Legitimación:  Por consentimiento del interesado.
  • Destinatarios y encargados de tratamiento:  No se ceden o comunican datos a terceros para prestar este servicio. El Titular ha contratado los servicios de alojamiento web a Banahosting que actúa como encargado de tratamiento.
  • Derechos: Acceder, rectificar y suprimir los datos.
  • Información Adicional: Puede consultar la información detallada en la Política de Privacidad.

Ir arriba